Translation of "followed a" in Italian


How to use "followed a" in sentences:

Gentlemen, forgive me, I'm a stranger here so I haven't followed a good deal of this but I do feel it would be a terrible pity if we fell out among ourselves or if we abandoned what we all set out to accomplish.
Signori, perdonatemi, non sono di qui, perciò non so bene come stanno le cose, ma credo che sarebbe un peccato se litigassimo tra noi... o se abbandonassimo il nostro scopo.
I followed a trail of three-martini lunches in pursuit of the chairman.
Ho seguito una traccia di "three-martini lunch" all'inseguimento del presidente.
Le Vaillant himself once followed a false path toward God.
Le parole di Levayanne non possono essere cambiate.
Tell me, John, haven't you ever followed a dream?
Dimmi, John... Hai mai seguito un sogno?
We followed a shipment of the neurotoxin from Bio-Tonics to Stanford University, except the university never received the shipment.
Abbiamo seguito una spedizione di neurotossina dalla Bio-Tonics all'universita' di Stanford. L'universita' non ha mai ricevuto il pacco.
After about a half hour, three come down, followed a couple minutes later by annabelle.
Dopo circa mezz'ora, tre scendono, seguiti pochi minuti dopo da Annabelle.
I followed a heading to Fiji.
Ho seguito una rotta fino alle Fiji.
According to the FBI, Renee walker followed a lead on her own to an abandoned warehouse on the Potomac.
Secondo l'FBI, Renee Walker ha seguito una pista per conto suo, che l'ha condotta ad un deposito abbandonato nei pressi del Potomac.
Renee Walker followed a lead on her own.
Renee Walker ha seguito una pista per conto suo.
But Treasury followed a don't-ask-don't-tell policy.
Ma il Tesoro ha seguito la politica "non se ne parla, niente domande".
Unusual, but none of them has followed a certain pattern.
È insolito, però. Nessuno di loro ha seguito uno schema preciso.
Unless they followed a pilot into the bank.
A meno che non abbiano seguito un pilota dentro la banca.
My relationships have followed a similar pattern.
Le mie relazioni hanno seguito tutte uno schema simile.
I followed a lead that didn't pan out.
Ho seguito una traccia che non mi ha portato a nulla.
He followed a lead into Mexico.
Aveva seguito una pista in Messico.
By all accounts, and there are many, the actions of the Bensonhurst Bomber have always followed a very particular script.
Da quanto visto, e abbiamo visto tanto, le azioni dell'attentatore di Bensonhurst hanno sempre seguito uno schema specifico.
If you followed a valid link, please notify the administrator
Se hai seguito un link valido segnalalo all'amministratore
You've followed a link to a page that doesn't exist yet.
Il collegamento appena seguito corrisponde a una pagina non ancora esistente.
Make sure you typed the correct URL or followed a valid link.
Se hai digitato l'indirizzo, per favore, controlla che sia corretto.
Followed a priority target in real time.
Stiamo seguendo un sospettato proprio ora.
We followed a map out in the middle of nowhere.
Seguimmo una mappa in mezzo al nulla.
He followed a lot of leads over the years.
Ne ha seguite tante nel corso degli anni.
You have followed a misguided path, Pi.
Hai seguito il percorso sbagliato, Pi.
Yeah, yet Cecily followed a woman dressed as her dead mother there.
Gia', eppure Cecily ha seguito la' una donna vestita come la madre morta.
I followed a lead, hit the same dead end.
Ho seguito una pista, vicolo cieco anche questa.
She followed a blood magic practitioner to our time.
Ha inseguito una praticante della magia del sangue fin qui.
I guess she followed a boyfriend to Chicago last year.
La mia ipotesi e' che sia venuta a Chicago, l'anno scorso, per seguire un fidanzato.
Now, every entity he's ever used in the past followed a very rough communication pattern except...
Ogni società che ha usato in passato, seguiva uno schema di comunicazione piuttosto grezzo, ad eccezione...
You have followed a link to a page that does not exist yet.
Clock Il collegamento appena seguito corrisponde ad una pagina non ancora esistente.
Either this page no longer exists or you have followed a bad link.
Il link cercato è obsoleto, la pagina cercata non esiste più o è danneggiata!
If you followed a link on our site, please try it again in a few minutes.
Se hai cliccato su un link presente sul nostro sito, ti preghiamo di riprovare tra qualche minuto.
I suppose you can call what followed a dance of sorts.
Immagino che quella che seguì possa essere definita... una specie di danza.
A European Parliament Resolution followed a few days later.
Pochi giorni dopo seguiva una risoluzione del Parlamento europeo.
You've followed a link to a topic that doesn't exist yet.
Hai seguito un collegamento ad un argomento che non è ancora stato creato.
This was followed a few months later by Soho Beach House in Miami, which offers South American glamour, two pools and its own beach club.
Pochi mesi dopo arriva la Soho Beach House a Miami, con un’affascinante stile sudamericano, due piscine e beach club.
Rinus and Helga followed a route that led them to the highest peak of the Aladaglar: The Demirkazik with a height of 3756 meters.
Rinus ed Helga seguirono un percorso che li portò alla vetta più alta dell'Aladaglar: il Demirkazik con un'altezza di metri 3756.
And it was followed a year or two later by Laennec discovering the stethoscope.
E fu seguito uno o due anni più tardi da Laennec con l'invenzione dello stetoscopio.
We followed a strict policy of being honest, and this also came with a certain exposure, an open-chested vulnerability.
Abbiamo seguito una ferrea politica di onestà e questo ha significato anche esporsi, una completa vulnerabilità.
In designing this we followed a few basic principles.
Nel progettarlo abbiamo seguito semplici principi.
1.3652839660645s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?